Using subtitles in broadcasting applications like Hulu and YouTube TV is very difficult

  • I prefer to watch television shows and movies with lit titles. So do 63% of Americans under 30 years of age.
  • But every streaming app has a slightly different way to turn on titles, which is confusing.
  • There are literally nothing Another that is happening in the world more terrible than this, I’m very sure.

I don’t remember exactly when I started watching TV and films with lighted subtitles, but it probably started with a show that had British accents that I – like a American American – I tried to understand.

Now, though I don’t need The closed title, I almost always use it. And I’m not alone – a recent Youugov survey found that 63% of Americans under the age of 30 prefer to watch TV with lighted subtitles.

It is great to be able to understand every word of nuance and whisper, but something annoys my gears like no one else: every transmitter service seems to have its own way to light the subtitles – and it is difficult to keep them all right.

Inevitably, I will begin to push the buttons or slide the big finger around the Apple TV remote control – trying to find the right menu and magical combination of gestures. Sometimes, it means to accidentally stop my show. Sometimes, it means to turn it off by chance. Sometimes, I can actually get out of the app completely.

Maybe SHOW You how difficult it is to turn on the subtitles

I have to start with a denial: I’m using a box set on Apple TV that is connected to my TV. Things can work differently with a rock or google chromecast. (Using the subtitles in removable and desktop versions of transmitting applications is easier because you don’t have to cheat with a remote control.)

Maybe it’s better if I show you. Let me take you to a tour through the delicate annoying ways that each transmitter makes titles differently.

Netflix

To add titles to Netflix, there is a speech bubble on the bottom right of the screen that appears when you start a new show. Or you can slide up on your remote control to pull it on the screen.

Personally, I see this easier and more intuitive way to make subtitles, but that can be partially because I have used longer netflix.


Netflix's audio menu

Netflix’s title menu is at the right end.

Interior



Amazon Prime Minister

For Amazon Prime, you slide top To open the menu, but be careful!

You can tap on the “Play from Start” button, which will resume your episode. (Noooooooo!) The menu is on the bottom left, under the “subtitles”.

Click on it, and then tap “on” or “off”, which is confusing because does that mean that you want to turn on the titles? Or does it mean that the subtitles are already on? And how do you know which way it is changed? Do not slide immediately into the “tongue” where you will see “English [CC]”Because this is not actually the option to turn on or off the subtitles – it’s the menu to choose the subtitles in another language.

Basically, good luck !!


Amazon menu

Amazon Prime menu – which has the dangerous “game from start” button.

Interior



Disney plus

In Disney Plus, you slide DOWN To your remote control to access the menu. with information/audio/subtitles.

Then, you choose from a list of languages ​​that are formatted in paragraph mode rather than a drop-down list. From there, you find “Engish [CC]. “(Assuming you are looking for English like me.)


Disney closed title menu

Disney Plus has its audio menu drawn from the upper screen center.

Interior



MAX

For Max, you slide top And knock on the icon of the small bubble of the word at the right end.

This will open a menu to the bottom right of the screen.

From there, it’s pretty self-explanatory.


The closed HBO Max's Cpation menu

The audio menu and Max titles come out of the bottom, right of the screen.

Interior



peacock

In Palua, you slide top And open a menu to the bottom left.

Be sure to switch to the promotions “Restart” and “Episode other” before you immediately scare into the “Subtitles and Audio” menu.


Audio Menu of Pallua Application

Peacock’s audio menu is at the bottom, but beware of the button to resume the episode!

Interior



Apple TV+

In Appletv+, or in movies or shows from the iTunes store, the menu is at the bottom, and on the list order.

This is almost Identical with Netflix – but with an additional button to minimize the screen at the bottom right.


Apple TV+ Closed Title Menu

The Apple TV+menu for subtitles is similar to Netflix but with an extra step.

Interior



YouTube TV

Now, let’s go to YouTube TV. Here I am not a religious person, but I know hell is true because only Satan himself could have designed the user interface to the YouTube TV app.

First, you slide down to the remote control – but not LOT Quickly because then it will automatically remove you on a table with tables for other shows to see. From that menu of the picture, you need to slide lightly, but not too far or will return to the show.

This will put you in the most left “more to see” option. From there, you have to move to the left several times to finally reach the CC button, which will open a new menu below. If that sounds confusing, it is.


YouTubetv screen

Access to the YouTubetv “CC” option means slipping several times to reach the right button.

Interior



Why are the subtitles so hard?

Another denial! I’ll be honest: I’m just 95% sure that these are the right ways for the title settings of each application. Because even though I tested every app as I wrote this story, I continued to confuse and fumblies around – sometimes going again one step or two and taking more anger and more angry as I went.

Entirely is fully possible that you need to slide actually left When I said fairOR top When I said DOWN. But if I had to try these once again, it could have led me to madness. And this is the type of my opinion: this should not be so difficult!

You will need to get my word that I am capable when it comes to using a remote control. I have set up in the 10,000 hours of clicking about my TV. I know how to bring the movement softening; I have programmed a VCR to register. And yet, I still see it titled incredibly disappointing – and accidentally resume or stop my shows all the time.

Closed subtitles are a serious matter for some

I have to say here something that is clear, but important: the title is a matter of access. I am a hearing person who simply prefers to use the type, but for someone who needs subtitles, confusion on how to turn on them can be a real problem.

Meredith Patterson, who is the president of the National Institute of Titles, told me that she supports what has become the most ubiquitous use of the titters. “We want the closed captioning to be ‘norm’ regardless of the context and we are committed to making it reality,” she said.

In recent years, technology has made it easier and better than ever – more things can be described with fewer mistakes and latent, and ultimately, Patterson said, this is what matters for people who need it.

How to improve Captioning for all

I can imagine why broadcasting services want to have slightly different functionality. They want to have their own special identity. And they all definitely committed to title, which is a good thing. Once you understand how to work the subtitles in each streaming app, they I DO work (no one responded to my request for comment on this story.)

But the subtitles are so difficult to use! At least for me. And there are some basic functions you want to be consistent when it comes to technology: you expect the privacy policy of a website to be in the small press at the bottom; You expect to find customer service at the top or bottom of a shopping page; You know where you can find notifications in a social application.

For a transmission service, turning the titrates should be standard and easy.

Do you have a story to share about the use of subtitles in transmission services? Contact this reporter at knotopoulos@businsisider.com.

Scroll to Top